Представь, что благодаря волшебной силе ты переносишься в далекое прошлое, например, в VI-VII века. Перед тобой на белом коне появляется великан, вооруженный копьем, которое он направляет прямо на тебя — пришельца. Возможно, из-за странной одежды или внешности ты покажешься ему колдуном, и он решит тебя пощадить. Слово за словом ты начнешь понимать его речь, и вскоре, сидя на почетном месте в войлочной юрте, будешь пить бузу вместе с ним. Когда солнце сядет, и ты будешь готов вернуться в свое время, захочешь оставить на камне какую-то надпись на память. Что ты напишешь? «Здесь был Ильнур»?
Древние надписи на камнях сквозь века знакомят нас с нашими предками. О чем думали древние люди, как жили, кому поклонялись, с кем сражались и кого любили — вот о чем повествуют эти древние письмена.
Этот материал был подготовлен при участии популяризатора тюркской рунической письменности, архитектора Альберта Хабибрахманова.
Открытие и изучение каменных памятников — дело непростое. В начале XVIII века на территории современной Монголии и в сибирских землях России, вдоль реки Енисей, были обнаружены большие камни с загадочными надписями. Долгое время никто не мог понять, что на них изображено. Ученые, занимавшиеся изучением этих древних камней, предположили, что надписи напоминают скандинавские руны, и название «руны» закрепилось за ними. Однако специалисты по скандинавской письменности не могли объяснить значение этих новых находок.
В конце XIX века российский ученый Василий Радлов высказал предположение, что загадочные символы могут принадлежать тюркскому языку, и сумел расшифровать несколько знаков. Спустя несколько лет датский ученый Вильгельм Томсен сумел окончательно разгадать тайну каменных надписей. Первые слова, которые ему удалось прочитать, были «Тәңре» (Тенгри) и «тюрк». Таким образом, 25 ноября 1893 года была открыта дверь в огромный пласт истории — период тюркской письменности, или тюркских рунических надписей.
Об эпохе
Надписи на камнях относятся примерно к VII веку. В это время в Византии правил император Константин IV, люди начали массово заселять Гавайские острова, в этот период скончался пророк Мухаммед (с.а.в.). В это же время на территории от современной Монголии до Азербайджана, от подножия Тянь-Шаня до Поволжья тюркские племена вырезали рунические письмена на камнях. Надписи наносили также на глиняные горшки, золотые сосуды, предметы домашнего обихода и деревянные изделия. Но лучше всего историю сохранили именно камни.
Важно отметить, что с тех времен тюркские языки изменились незначительно. Например, из надписи Бильге-кагана, найденной на берегу Орхона: «Өзә күк Тәңри, асра йагыз йир кылынтукда, әкин ара киси оглы кылынмыс» сейчас звучит на татарском как «Өстә күк Тәңре, аста көрән җир булганда, ике арада кеше углы кылынган», то есть «Когда наверху был бог неба, а внизу — коричневая земля, между ними был сотворен человек».
Продолжение этой надписи можно назвать историко-поэтическим произведением:
«Кеше белән безнең аталар, Бумын каган белән Истәм каган хөкем иткән. Алар төрки дәүләтне бар иткәннәр. Дүрт яктагы халык дошман булган, корал күтәргән, алар дүрт якны яулап ала алган. Башы булганнар баш игән, тезе булганнар тез чүккән».
Перевод на русский язык:
«Людьми правили наши предки, Бумын-каган и Истем-каган. Они основали тюркское государство. Со всех сторон враги поднимали оружие, но они смогли завоевать четыре стороны света. Те, у кого были головы, склоняли их; те, у кого были колени, преклоняли их».
Таким образом, на древних камнях остались записи о великих каганах, военных походах и верованиях людей. Вы можете попробовать прочитать эти надписи самостоятельно — правила чтения рун не слишком сложны.
Чтение рунических текстов
На камнях, найденных на берегу Орхона, содержится 38 знаков. Как и большинство древних надписей, их читают справа налево. Согласные могут быть твердыми или мягкими, поэтому иногда гласные можно даже не прописывать.
«Төрк битик», или тюркская грамота
Руническое письмо было удобным для тюркского языка — для обозначения некоторых слов требовался всего один символ. Например:
Читаем первую строку справа налево: ат (лошадь), ир (мужчина), ай (луна). Звучит как составные части татарских имен, не правда ли? :)
Теперь попробуем прочитать несколько слов. Помним о том, что это делается справа налево, и если согласные твердые, то гласные — широкие:
Идел — күк — кояш — ата — бабай — Тәңре
Идель (Волга) — небо — солнце — отец — дед — Бог
Самым терпеливым предлагаем попробовать прочитать целое предложение на татарском языке, в котором мы зашифровали послание нашим читателям.
Конечно, здесь были представлены самые простые примеры тюркской рунической графики. Те, кто захочет углубиться в изучение, могут даже скачать тюркскую руническую клавиатуру.
Сегодня тюркское письмо является точкой пересечения 180 миллионов представителей тюркских народов. Именно поэтому оно вызывает особый интерес у тех, кто глубоко интересуется культурой, историей и языком.
Автор: Зулейха Камалова
Нет комментариев